Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Михаил Брук: «MERDE! LA GARDE MEURT MAIS NE SE REND PAS!» - ВІРШ

logo
Михаил Брук: «MERDE! LA GARDE MEURT MAIS NE SE REND PAS!» - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

«MERDE! LA GARDE MEURT MAIS NE SE REND PAS!»

 

Merde! Нам предлагается, бесчестье.
И говорят: «Сдавайтесь, храбрецы!
Жизнь проведете в теплом, тихом месте,
И отдадите в той тюрьме концы».

Что ж, драться бестолку? Мы проиграли.
У них войска, оружия не счесть.
А плен… Ну, плен? Мы жизнью рисковали.
Быть может стоит обменять ее на ЧЕСТЬ?  

Смех прогремел сильнее канонады.
Ирония! Как шутка удалась!
С улыбкой на лице все, смерти рады.
И гвардия погибла, не сдалась.

О, то была известная история,
Со смехом умирают храбрецы.
В их голосах всегда звучит ирония,
Скулят же, только трусы, подлецы.

Что ж, прошлое ушло неторопливо,
Туман наивности рассеялся давно.
При слове «ЧЕСТЬ» все кривятся глумливо,
Как будто пьют прокисшее вино.

Увы, нам не забыть то время,
Ведь, прошлое явилось, не спросясь,
И снова душит тех позора бремя,
Кто в власти нынешней увидел грязь.

Все: доктор Лиз*, чиновник, прокуроры,
Твердят Надежде: «Сдайся, наконец!»
В ответ улыбка, смех… Умора:
«На это согласится лишь полец!»

Камбронн** ответил четко, без кокетства:  
«Merde! La garde meurt mais ne se rend pas!»
Но у Надежды есть другое средство:
«Вот средний палец*** – мой ответ для вас»

Слова Камбронна слышал Ватерлоо,
О Савченко весь мир узнал сейчас, 
Ее ответ и крепкое то слово («MERDE»),
Два имени навек связал тот час.

__________________________________________________________

*Доктор Лиз – прокремлевский омбудсмен, уговаривавший Надежду 
                      Савченко, «во всем признаться и сидеть тихо».

** Камбронн- наполеоновский генерал. Автор фразы «Merde! La garde  
                        meurt mais ne se rend pas!»

*** Средний палец – презрительный жест, который легко
                          истолковывается так же, как и предыдущая фраза.
.     

 

 

ID:  661454
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 23.04.2016 08:32:28
© дата внесення змiн: 27.04.2016 20:04:44
автор: Михаил Брук

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (314)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: