Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Райка: Ніч - ВІРШ

logo
Райка: Ніч - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Ніч

Один я в тиші цій нічній,
Згоріла свічка та тріщить,
Перо і зошит записний,
Жіночий голови ескіз;
Спочатку щось про минуле,
Як тінь в кривавій пелені
Спішить вказати нам перстом
На те, що милим є мені.

Слова, які тоді могли
Мене бентежить в ті роки
Горять переді мною знов,
Були забуті назавжди.
Скелети там минулих літ
Стоять знов натовпом сумним;
Між ними є один скелет -
Володар він в моїй душі.

Як міг я не любити погляд?
Пихи жіночої кінжал
Мене здолав...але - з тих пір
Я все любив, за все страждав.
Цей погляд неземний, і він
Біжить за мною привид той;
Аж до могили, вирок мій,
Щоб іншу я не знав любов.

О! Я так заздрю іншим всім!
В сімейнім колі, в тишині,
Сміятись просто можна їм
І веселитись від душі.
Мій сміх важкий немов свинець,
Він плід тих серця порожнин.
О боже! Ось що накінець
Я бачу, що даруєш ти.

Можливо! першу ту любов
Облити гіркотою все,
Прикинувшись хвилюєш кров,
Глузуючи остудиш знов?
Бажав я не на цей предмет
Вогонь жаги своєї лить.
А пам'ять, сльози перших літ!
Тепер хто встоїть проти них?
 

М. Лєрмонтов

ID:  894519
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Поема
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 10.11.2020 02:17:06
© дата внесення змiн: 10.11.2020 10:38:40
автор: Райка

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (242)
В тому числі авторами сайту (8) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Катерина Собова, 10.11.2020 - 11:10
12 12 12 Чудовий переклад, Раєчко!
 
Райка відповів на коментар Катерина Собова, 10.11.2020 - 11:32
Щиро вдячна, Катеринко! 16 shr 021
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: