Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: М.С.: Добродію, налийте нам вина. (переклад з Лия***) - ВІРШ

logo
М.С.: Добродію, налийте нам вина. (переклад з Лия***) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Персональный ЧАТ Kito
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Добродію, налийте нам вина. (переклад з Лия***)

Добродію, ігристого налийте нам вина...
Сьогодні так розбещеною хочу бути...
А завтра? Завтра знову буду я одна...
Сьогодні ж просто хочу жити...
Паліть свічки, Добродію... чи Вас учити,
Графиню спокушати як... Ви в цім мастак!
Навчіть же, як... по Вашому любити...
І вірша присвятіть... за просто так...
Сьогодні ж цілковито Вам належу...
Поруште же мовчання свій зарок...
І не кажіть, що серце Вам бентежу...
Бо ж завтра вже коханню сплине строк...
Любіть, Добродію... як у останній раз...
Я тільки Ваша... в цю казкову ніч...
А завтра? Завтра Ви без слів і фраз...
В мовчання знов підете пріч...

http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=438123&pg=2#comments

ID:  895489
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 19.11.2020 17:55:02
© дата внесення змiн: 19.11.2020 17:55:02
автор: М.С.

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (217)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Лія***, 25.11.2020 - 08:18
Чудово! Приємна увага до моїх творів! 16
 
М.С. відповів на коментар Лія***, 25.11.2020 - 10:02
Радий, що сподобалось. 16
 
Валентина Рубан, 19.11.2020 - 22:30
Гарний переклад 16 23 16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: