Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Д З В О Н А Р: ТЕЛЕФОННИЙ ДЗВІНОК (продовження по просьбі Нок) - ВІРШ

logo
Д З В О Н А Р: ТЕЛЕФОННИЙ    ДЗВІНОК  (продовження по просьбі Нок) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ТЕЛЕФОННИЙ ДЗВІНОК (продовження по просьбі Нок)

Сиджу. Задумався, чомусь, про себе.
Дзвінок! Алло. Привіт! Це я - Марія.
... Ще вечором згадала я про тебе.
А серед ночі мелодія чарівна снилась.
Красива, тиха, як дитяча мрія...
Вона злітала, падала, об вікна билась...
... Тепер той сон ніяк не йде із рук.
Мелодія дзвенить, бринить і ніби плаче.
Такий красивий, ніжний звук,
А я в раю була неначе...
В оту нічну хвилину.
Пробудилась й плачу,..
Відкинула перину -
Невже це тільки сон
От так стривожив душу знову...
... Чудне сплетіння крон,
Проміння місяця
Та скло з вікон,
Всю ніч творили ілюзію казкову...
...............................................
... Приходь до мене, я чекаю.
Я щось тобі сьогодні скажу,
Красиву думку нині маю...
Чаю наллю і булочку намажу,
Бо ти повидло любиш - знаю.
Чого це слів я стільки кажу?..
Усе, приходь. Бо я чекаю...
Коли прийдеш, усе тобі розкажу...

ID:  156402
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 18.11.2009 22:42:05
© дата внесення змiн: 18.11.2009 22:42:05
автор: Д З В О Н А Р

Мені подобається 7 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (2081)
В тому числі авторами сайту (26) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

M@gdalena, 06.05.2010 - 12:39
wink Куди приходити?
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хоч би на сторіночку... give_rose 19 22 22
 
28.11.2009 - 15:32
give_rose friends
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
acute tender flo01 flo01 flo01
 
27.11.2009 - 01:01
give_rose smile biggrin tongue wink friends 23 31
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так героїня Вам сподобалась?... apple
give_rose give_rose give_rose 21 22 22 39 39 39 39 39
 
25.11.2009 - 00:37
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose З нового року всі будуть такі...
19 22 22 22 22
 
Маришка, 24.11.2009 - 22:41
Оценка поэта: 5
Ех...ці Марії... biggrin
Гарно... give_rose
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Марія, як мрія, цілком віртуальна... give_rose 22 22 39 39 39 39 39
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну, все це віртуально, та ще й по твоїй просьбі...
friends 22 22 22 22
 
20.11.2009 - 09:42
friends friends
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Прийдеться для тебе писати продовження friends
 
Nok, 19.11.2009 - 10:00
Оценка поэта: 5
Бачу друже не сумуєш smile
Із Марією мандруєш apple friends 31
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
З літературною героїнею в віртуальному просторі.
friends friends friends
 
Ярослав Клочник, 19.11.2009 - 00:29
Оценка поэта: 5
добре підібрані ілюзорно сентиментальні фантазії.... 22
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Таке життя в інеті... friends 22 22
 
Шабо, 18.11.2009 - 22:44
Оценка поэта: 5
Гарна ілюзія 12 23 32
 
Д З В О Н А Р відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибі! І все це ніч, та хитрий місяць...
give_rose 31 19 22 22 39 39 39 39 39 39 39
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: