Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Rekha: А ветер бывает ручным… - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Криптопоэзия Krajzer, 15.12.2010 - 13:24
Кста, уж: "гулять - так гулять!" Тогда и остальным "затёртым" можно замену найти.
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я подумаю, правда. Я не ленивая, просто времени в обрез. И так в рабочее время вишу в инете
Криптопоэзия Krajzer, 15.12.2010 - 13:23
Э, нет Так не пойдёт Того-то и нужно - Вашего напряжения, и Вашего же результата. Не хватало ещё, чтобы критики, за писателей, книги дописывать стали. Вот, ещё
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Эх, не получилось! Видимо, придётся напрячь извилины.
Криптопоэзия Krajzer, 15.12.2010 - 13:03
Ну, метфор, сходных с лабиринтом - тьма Начиная с линий на руке, и заканчивая сетью на листке
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Сдаюсь!!! А как на счёт конкретного варианта в качестве примера в данном случае ?
Криптопоэзия Krajzer, 15.12.2010 - 11:42
Вот, как раз ощущение пространства одиночества, тут - налицо. А лабиринт выглядит притянутым
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Возможно. Но, этим словом я сказала именно то, что хотела сказать. Иногда судьба (руками других людей) водит нас именно по лабиринтам событий - обстоятельств - испытаний. И никогда не знаешь, когда, где и как этот лабиринт закончится. И ждёт ли в конце то, чего ждёшь.
Криптопоэзия Krajzer, 15.12.2010 - 10:45
Да, оно понятно, что - в мозге, и т.д. Но, художественного единства никто ещё не отменял
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Конечно, нет. Но, как по мне, вот эти две строчки: "А ветер, поверь мне, он тоже бывает ручным" и "Прогонишь – он снова вернётся в бескрайние степи" говорят о переносе действия. В принципе, я увидела одиночество как бескрайнюю степь (огромное пустое пространство). Может, не смогла передать это. Тут уж спорить не буду. Здесь речь идёт больше об отношениях между людьми, а не о понятии из области физической географии.
Криптопоэзия Krajzer, 14.12.2010 - 16:54
Слу, а прикольно. Несмотря на "неприкаянно", "одиноко", "лабиринты" (в степи???), и т.д.
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
На счёт "неприкаянно" и "одиноко" - согласна - затёрто до дыр, но ничего другого не придумывается. А "лабиринты" - это не о степи, а о человеческом мозге и поведении (как я его вижу). Спасибо.
Ветра, 03.12.2010 - 09:44
"и робко терять поцелуи на юге спины,""Любовь отпускаю к ветрам – она возвращается, но возведённая в степень." красиво. Очень kokabaskin, 03.12.2010 - 09:21
торчит, как не забитый до конца гвоздь. Простоязычное выражение убивает общую поэтику стиха.
Rekha відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
С ходу ничего не придумывается, кроме заменить "как-то" на "это", обещаю подумать над задачкой. Спасибо.
gala.vita, 03.12.2010 - 08:57
Понравились снежинки "особенно падки" и мечтательный ласковый ветер, почувствовался вкус сонной травы... Это путишествие в мир грез и вечной любви. Это красиво.Круг замыкается, все повторяетя... "Любовь отпускаю к ветрам – она возвращается, но возведённая в степень." Хорошо. |
|
|