Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Сергей Щербаков: А ты представь… - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Почему же, всегда можно сказать по-другому )Но спасибо, что Вы выбрали именно этот вариант Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Что ж там с контекстом такое...
Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
У "сосуществуя" - есть момент негативной коннотации. Особенно, если читать его как существительное Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ааа, вот оно что )Спасибо, и Вам удачи Soul_, 03.06.2013 - 11:31
утащила к себе в дневник (вдруг решишь изменить. А мне бы очень не хотелось этого). Я сама не лю ненорматив. Но здесь он органично вплетается в текст, в смысл. Не знаю - по-моему любая замена, переделка текста будет кощунством. В тексте нет пошлости. Слова лишь подчеркивают эмоциональность. А "приглаживание его" - (на мой взгляд) все равно, что попытка одеть Венеру Милосскую... Когда прочла первый раз, даже написать ничего не смогла - окунаешься в эмоции. Просто накрывает... Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не переживай, менять ничего не буду ) А если вдруг - то совсем по мелочам Спасибо, что таки высказалась забайкальская, 03.06.2013 - 11:18
а я знаю Будда был бы против,много читала и акцентуацию можно и по другому,но вы автор и вам решать, на мой субъективный взгляд вы немного свысока на всё и всех посматриваете потому позволяете...Но стихи на уровне удачи
Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Наверное, мы с Вами читали разные книги о Будде )На счет "свысока" - не знаю, со стороны виднее ) За комментарий - еще раз спасибо ) З.Ы. "на уровне удачи" - это как? Tara Maa, 03.06.2013 - 08:43
Мне нра! И мат, который придает какую-то предоргазмическую остроту, и шивы-шакти, и игра на контрастах... Круто!
Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Прям предоргазмическую? )Спасибо на добром слове забайкальская, 02.06.2013 - 21:56
такой шикарный стих, Буддой и Христом прошу мат уберите НУ ЗАЧЕМ???
Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Это всего лишь эмоциональная акцентуация. Думаю, Будда не был бы против Спасибо за прилагательное Валерій Голуб, 02.06.2013 - 21:27
Нормально! Правда, імена Богів і філософські побудови виключають застосування матюків. То - інший жанр. Але - 5.
Сергей Щербаков відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Нецензурная лексика - изначально сакральная лексика. А боги с сакральностью вполне совместимы, по-моему Как бы там ни было, спасибо за камент ) |
|
|