Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Helen Birets: ХИТРОМУДРОВАНЕ - ВІРШ

logo
Helen Birets: ХИТРОМУДРОВАНЕ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ХИТРОМУДРОВАНЕ

Helen Birets :: ХИТРОМУДРОВАНЕ
Безпосередність,  безтурботність,
Геть  вирвана  із  фрази  днів,
Замислена  кмітлива  згодність,
Притуплять  лиш  жагучий  гнів

Речитатив  буденнозмісту,  
Шаблонофарбно,  як  у  всіх,
У  посмішці  нуль  щировмісту,
Сезонна  сталість  у  зловтіх...

Сприйнятність  реагує  справно 
(Усе у власну  паралель),
Реальність  грає, ніби  явно,
У  віртуальності  ─ тунель!

ID:  492883
Рубрика: Поезія, Нарис
дата надходження: 16.04.2014 09:17:15
© дата внесення змiн: 23.12.2018 21:39:32
автор: Helen Birets

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (838)
В тому числі авторами сайту (31) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

OlgaSydoruk, 22.07.2014 - 21:40
12 12 16
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile give_rose friends
 
Оригінальний вірш 12
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
трохи є... wink дяка friends
 
sty101 Здуріти можна! Класно!
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! wink 16 give_rose
 
Yana Тymur, 16.04.2014 - 16:21
мабуть, деколи і так треба про сьогодення - хитромудро, але загалом класно give_rose
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
мабуть... biggrin Дякую! wink friends
 
Анна Берлинг, 16.04.2014 - 12:31
Дійсно, і нахитрували, і намудрували. give_rose give_rose give_rose
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
О, це ми вміємо!... biggrin Дякую! 16 22 22
 
Петрик), 16.04.2014 - 11:31
Обожнюю такі хитромудровані слова))) дуже влучно))
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я теж biggrin приэмно дуже, дякую! friends friends friends
 
@NN@, 16.04.2014 - 10:57
Дивний настрій, Оленко, перед Великоднем, 16 помітила? 22 23 22 несвятковий
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Анночко, настій чудовий! tender вірш написався сьогодні під враженнями. Це як погляд зі сторони...Дякую Вам!!! 16 16 22 22 give_rose
 
Ну, закрутили!!! biggrin Щось таке є!
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Та трішки є ... friends give_rose biggrin Дякую Вам! wink
 
Фотиния, 16.04.2014 - 10:15
12 цікаві знахідки - неологізми! І "вміст", звичайно: дійсно, не вистачає іноді щирості в нашій буденності cry
ЗЫ: речИтатив... apple 22 22 23 39
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хочеться чогось нестандартного biggrin
А щирості не відчувається, ховаємося за масками для втримання ситуації й гладкості подій girl_sigh а потім задумуєшся, а чи й варто по-іншому?...Щось на роздуми філософські потягнуло biggrin
Дякую Вам щиро! Приємні Ваші візити і коментарі 16 , а підказки корисні biggrin apple 22 22 flo11
 
Ниро Вульф, 16.04.2014 - 09:38
Хитро, но четко! 12 16 give_rose
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
За чёткость - отдельное спасибо, прочувствували - истинная женщина! wink friends
 
Марамі, 16.04.2014 - 09:27
і справді хитромудроване
 
Helen Birets відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin а то! Дякую! wink friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: