Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Вікторія Т.: Сяйні лимони в крижаній воді - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Святослав_, 12.01.2017 - 11:04
Зварю кисільНа первісній воді Із крижаних Дрібних лимонів Засріблиться радість На споді На дні Зимового ковша Побачить зірку Наперчена душа Заплутавшись У радісній біді Вікторія Т. відповів на коментар Святослав_, 12.01.2017 - 11:41
Ви, мабуть, ніколи не варили кисіль.Ні "первісна (?) вода", ні навіть "крижані дрібні лимони" туди не входять. Мало буде втіхи "наперченій (?) душі". Святослав_ відповів на коментар Вікторія Т., 13.01.2017 - 06:09
От ніколи не чув про борщ з варених лимоів, а куштувати доводилось. Притому не де-небудь, а в столовій знаного заводу-гіганту.От наперчив він душу, так наперчив. Та не відкрив таємної відповіді Природи і досі... В експромті теж поекспериментував, зєднуючи мало сумісні речі. Бажаю творчих успіхів! Фотиния, 12.01.2017 - 10:17
під такими рядками хочеться залишити "мовчазно-досконалий" комент До душі!
Вікторія Т. відповів на коментар Фотиния, 12.01.2017 - 10:42
Дякую. Повний зміст, можливо, не дуже зрозумілий,але мене зацікавив несподіваний зв'язок між явищами (чи відчуттями), між якими, здавалось би, нічого спільного немає.Щасти Вам у новому році! Фотиния відповів на коментар Вікторія Т., 12.01.2017 - 13:41
Дякую, найкращі новорічні побажання навзаєм! ...може, і не обов*язково в таких споглядальних віршах "дойти до самой сути" Матеріалізувати в словах тонкі нюанси настрою... оце і є справжня поезія! (Це вам не веслами махати... Заздрю по-білому ) Максим Тарасівський, 12.01.2017 - 06:27
От не люблю Франсуазу Саган, але мені дуже подобається назва її роману "Трохи сонця в холодній воді". А тепер до назви, врешті-решт, доточився гідний текст.
Вікторія Т. відповів на коментар Максим Тарасівський, 12.01.2017 - 07:34
Дякую. Я також не можу сказати, що в захопленні від неї (можливо, треба перечитати, з часом смаки міняються). В даному випадку спочатку написала "як сонце не любити у воді", але згадала, що ця фраза у всіх "на слуху", тож довелося змінити, хоча "сонце" було би краще. Випередила мене Франсуаза.
|
|
|