Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Rekha: Переклад - Стрелок. Лиза слушала дождь… - ВІРШ

logo
Rekha: Переклад - Стрелок. Лиза слушала дождь… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 4
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Переклад - Стрелок. Лиза слушала дождь…

Тоді Ліза слухала дощ
в таємній вітальні, і снів шелестіння,
а небо із крапель сплело павутиння
і лізло в будинку старого щілини.
Розкриті всі карти, знайомі стежини,
життя всі поділені, що ж…

Та скільки ж ховала тебе
запилена шафа від псів і людей,
від вітру та вечора! Тижні – не строк.
А небо з фундаменту навіть на крок
не зрушило. Звуки, думки потонули
в тім одноманітнім «кап-кап».

І доньки померлі ішли через сад,
і зблідлими пальцями шкрябали вікна,
і пахли землею, прощати що звикла,
і сходила з розуму Ліза. Кап-кап – 
й підсохлий будиночок з пряників стане
малесеньким островом знову на ранок,
а небо – колючим таким,
думки ж – зафарбують собою весь зошит,
їх Word зробить рівними, чистими зовсім,
а ти – віддаси їх містам.

Кап-кап, і в тобі пустота.
Всередині – шурхіт невидимих лап.
Кап-кап.
****************************************
ОРИГИНАЛ:

Потом  Лиза  слушала  дождь
И  шорохи  снов  в  потаённой  гостиной,
А  небо  из  капель  сплело  паутину
И  лезло  в  расщелины  старого  дома.
Все  карты  раскрыты,  все  тропы  знакомы,
Все  жизни  поделены,  что  ж...
Ах,  Лизанька,  сколько  недель
Ты  пряталась  здесь  от  собак  и  людей,
От  ветра  и  вечера  в  пыльном  шкафу!
А  небо  с  фундамента  даже  на  фут
Не  сдвинулось.  Звуки  и  мысли  тонули
В  его  монотонном  "кап-кап".
И  мёртвые  дочери  шли  через  сад,
Царапали  белыми  пальцами  окна
И  пахли  землёй  -  всепрощающей,  мокрой,
И  Лиза  сходила  с  ума  и  лица.
Кап-кап  -  и  твой  домик  из  пряников  чёрствых
С  утра  превращается  в  маленький  остров,
А  небо  -  в  подушку  для  игл.
И  мысли,  толкаясь,  линяют  в  тетради,
И  ты,  их  старательно  в  "ворде"  прогладив,
Отправишь  служить  городам.
Кап-кап  -  и  внутри  пустота,
Внутри  -  только  шорох  невидимых  лап.
Кап-кап.

ID:  727424
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 06.04.2017 00:42:10
© дата внесення змiн: 06.04.2017 00:43:23
автор: Rekha

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (490)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: