Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: *SELENA*: НА ПЕРЕХРЕСТІ МОЛИТОВ - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Володимир Верста, 03.05.2019 - 20:29
Який класний вірш, мені сподобалось, а стиль написання шикарний!
*SELENA* відповів на коментар Володимир Верста, 04.05.2019 - 08:16
Щиро дякую Приємно чути такі слова від людини, яка теж постійно працює тад соїм творчим Я. Анатолій Волинський, 02.05.2019 - 06:00
Удачный выстрел, стрела застряла...жаль, что только ...думовтиха.
*SELENA* відповів на коментар Анатолій Волинський, 02.05.2019 - 06:17
Щиросердно дякую за роздуми думовтіха - це так я охрестила римовані послання (вірші) - решта сховалося в міжрядді. Катерина Собова, 01.05.2019 - 15:19
Погоджуюсь з Вами, ми скоро не впізнаємо своєї мови! Бідні наші діти, слова і правила зміюються швидше, ніж вони ростуть!
*SELENA* відповів на коментар Катерина Собова, 01.05.2019 - 23:59
Дякую Так, хтось гроші на ламання мови відпрацьовує... і хіба це вперше?...*SELENA* відповів на коментар Катерина Собова, 02.05.2019 - 06:24
"ой сусідко, сусідко позич мені реш ітко, решітко" - так відкіля рЕшето прибилося???????? і кому в угоду чергове ламання вимови???*SELENA* відповів на коментар Master-capt, 01.05.2019 - 13:29
Щиросердно дякую приємно, що для себе щось узріли нове... З Великодною благодаттю і наснагою будьте здоровенькі *SELENA* відповів на коментар Олекса Удайко, 01.05.2019 - 12:05
Дякую - та ні не зовсім...от я випадково шукала правильний наголос і натрапила на ЗНО - так оказується ми все життя не правильно вживали чимало слів - рéшето, цáрина, щúпці, фóльга, та ін https://200baliv.org/pages/skladni_vipadki_nagolosu_u_slovah і Ви мабать теж - не чула де в Україні говорять фОльга і хто нам сей правопис пісовує... бідні диктори... Олекса Удайко відповів на коментар *SELENA*, 01.05.2019 - 12:33
Дякую! Списав і помістив у папку "Мовознавство". Мова - душа народу, а яка душа в українця, ви знаєте! Нас треба повертати до своїх джерел не лише мовно, але й духовно! Вікове нищення всього українського далися таки взнаки!
*SELENA* відповів на коментар Олекса Удайко, 01.05.2019 - 13:01
іще - http://ponomariv-kultura-slova.wikidot.com/hagolosце не вікове нищення українського - це нинішнє нищення мови і засилля іноземного (чи дурного), китайці не ламають свої традиції і вимову теж, попри все - я вчора слухала Юрія Коваліва на ФБ - так він теж такої думки - відбувається руйнування мови (це моя фраза) задля в угоду комусь... В 60-х-70 роках було найбільше збереження культурних і мовних традицій (це його висновок). - всі народи адаптували іншомовні слова під свою вимову і ми тисячоліттями теж (тому і мова солов"їнна), а нині маємо язик виветувати з воронячим говором. Олекса Удайко відповів на коментар *SELENA*, 01.05.2019 - 13:30
...і те, і інше! Ми ж нічого не робимо, щоб зберегти той стан в мовному середовищі, щобув в 20-тіта 60-ті роки! Чужинці ж бо при владі! Зараз будемо бачити, що зробить з мовним законом нео-Зе... і задля, і в угоду!
*SELENA* відповів на коментар Олекса Удайко, 01.05.2019 - 13:48
...а що він зробить? Ви самі прекрасно знаєте, що в закони вносять правки, або профільні установи, або замовники (за великі гроші). Об профільні установи або ноги витирають, або їх купують. - з приводу мови - нам мовні догми пишуть чи то поляки чи то англо-німці вживляючи своє, чи є..ї за гроші... я просто часто дивлюся етимологію слів (хоббі таке - і Вам раджу) - і плакати хочеться, наші спокнвічні слова або в суржикові, або в русизмах, або викинуті геть... - а мовне питання нині зачепили, щоби розбрат розпалити - а він нам ні до чого - нам в Україні потрібен мир і злагода і шанування наших споконвічних цінностей (в т.ч. і мовних). ВЕЛИКОДНОЇ БЛАГОДАТІ ВАМ Олекса Удайко відповів на коментар *SELENA*, 01.05.2019 - 14:20
Навзаєм! - Заспокоїли... Мова мені птрібна фахово. Картаю себе за те, що донині не взявся для складання словниката творення українських відповідників наукових термінів з вірусології. Вже, мабуть, і не візьмусь (лежить незакінчений посібних для вишів). Але хобі покинути не можу! Бо маю гріх перед рідною мовою та обов'язок написання мемуарів особистого (і не тіфльки) характеру. Дякую за спілкування, колежанко! Заходьте, якщо що...
*SELENA* відповів на коментар Олекса Удайко, 01.05.2019 - 23:56
з тими спец словниками - то взагалі жах - у вас все таки латини багато мабуть меньше халтурних доробок, а от в хімії з якою багато суміжних наук нововведення, наприклад - ртуть - меркурій, вуглець - карбон, марганець - манган і т.д., і як тоді перебудовувати під нововведення суміжну термінологію, і коли кінець цьому буде. стала наукова термінологія має не змінюватися не залежно від політичних збочень. з приводу мемуарів, то мабуть потрібна річ, - я недавно прочитала на одному диханні Льва Махлаєва "Полвека в геологии" і зрозуміла, що колись теж потрібно би почати... Олекса Удайко відповів на коментар *SELENA*, 02.05.2019 - 07:07
Хімія- мама біології, відтак користкємось хімічними термінами і ми: оксиген - півбіди, а ось меркурій, сульфур, плюмбуі сфери життям! Звучить незвично та ламає язик... Але ж - Европа! Хай европейські стандарти проникають у всі сфери життя! Розберемось...
*SELENA* відповів на коментар Олекса Удайко, 02.05.2019 - 11:00
ото ж бо - що занадто - то не здраво / і чужому навчайтесь і свого не цурайтесь / як Богу молитися, то і лоба потрібно бити виходить... провідні рос. журнали статті, якіх передруковуються англ. мовою використовують нормальну термінологію - і не згіркла від того хлібина. ...а нам обов"язково лоба бити... |
|
|