Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Криптопоэзия Krajzer: За тридцать градусов - ВІРШ

logo
Криптопоэзия Krajzer: За тридцать градусов - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

За тридцать градусов

. Беда насельникам!
  Хлопочут выхлопы,
          родные нероды,
          во что годны.
                                                                                                
  Давай тягучую, 
        ещё по случаю,
  да я, по струночке 
          втяну лады...

 Спешить не хочется:
 свинца — до солода,
         до дыри смолоду 
  и головы.
                                                                                                 
 Дурак-прохожий 
      мимотолком жалится:
      с лихвой кипучая,
   не в корм и колом
          ком прожаренный,
   да мы-пожарники,
      «не так сидим»;

 Ну, что, готовые?
    Не нужно повода!
 До гуда олова,
        примите 
             плынь!
                                                                                                     
 Соловозрелая,
 не в грех сомлелая,
     в меху испарины,
     скулой во впадину;
     коленки свежие,
     хлопчата набело,
     а там — соски.
 
 И прищур дареный -
         лучится в склабину,
   с такой ехидцею, 
     что — 
    сплюнь,
 да загорелым вщупай,
 по самый сочный тембр 
     её груди.

    Привычная,
  с ленцой отвадит 
          криворотый дым -
 За тридцать мокрых 
 градусов жары,
           чего прикупишь?
 Контузию одну!
 Вались на узкую, баран, 
 валетом;
   Такая масть привольней.
   А в тузах — козлы.

ID:  205562
Рубрика: Поезія, Пейзажна лірика
дата надходження: 12.08.2010 16:49:48
© дата внесення змiн: 05.08.2011 12:08:52
автор: Криптопоэзия Krajzer

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1361)
В тому числі авторами сайту (53) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Чужая душа - потёмки...
Да-с, начало тоже спела, о дурака споткнулась... Ритм или размер куда-то ушли.
"... коленки свежие,
хлопчата набело,
а там — соски..."
Блин, не могу тебя оправдать, хотя честно пыталась. Там - это где?!
fright Неужто в районе коленок...
"... Да загорелым вщупай..." вообще не пойму. Krajzer, это "лабиринт"...
Прости, что "против шерсти", но на этот раз откровенно не поняла...
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, какие вопросы wink Разные есть худ.методы. Заметь, "там" не "тут". Т.е., где-то в ином месте. Где именно - выбирай wink Остальное - из той же песни. Ну, на тебя, видать "не налезает", чож поделать... такое оно...
 
Лада, 24.08.2010 - 23:46
Его величество ХАОС,а попросту бредятина.
О поэзии здесь вообще неуместно. fright flo30
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Поэзия, г-жа Лада, обязана содержать в себе хаос. Всё остальное - рифмовочки для девочек с узеньким представлением о мышлении.
 
Res, 24.08.2010 - 01:02
Странное ощущение: какое-то противное, тошнотное...
Возможно, кстати, это и в плюс стиху. Но возвращаться и перечитывать его не хочется. Он из разряда тех стихов, которые надо из себя выплюнуть, имхо. НО последнее не соотносится с творческой свободой. И прежде всего, свободой от личности автора.
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Воот, мне очень приятно, что ты написал этот коммент. Здесь лир.герой - та часть моей персоны, которая тебе никак по-вкусу не придётся. Ейное кредо таково, что тебя от "ворвани" стошнит wink friends
 
Антон Рыбкин, 19.08.2010 - 13:08
Просто мне его стиль,в некоторых произведениях,твои стихи чем-то анпомнил.Вот я и подумал,что он оставил какой то отголосок в твоем творчестве,ан нет оказывается smile
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, есть кое-какое сходство. В образах, в украинизмах... Ну, что же, лестно smile
 
Антон Рыбкин, 17.08.2010 - 04:42
Мне вот интересно,как ты относишься к творчеству Влажимира Нарбута?
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
щаз буду знакомицца wink
апд.: Хорош дядька!
Но, ритмически однообразен.
Правда, это болезнь всей эпохи.
 
Лиза Муромская, 15.08.2010 - 19:52
Не понял ) - о вежливости ).
Надуюсь, вы хорошо сплав(аи)ли(сь) по Тетереву.
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Забавно, как всегда wink
 
Лиза Муромская, 13.08.2010 - 18:10
Сбоев ритма я не чую, значит, если есть - они отменно "кушаются". Аха, "купите бублики", да, а я ещё думаю, что же мне напевается?..

Мимотолком мне нравится - тут и толкование, и толкотня. Прожаренный кол солнцем мне видится. А "не так сидим" несколько огорошило.
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Какая ты вежливая wink Ну-с, спасибо-с wink Чот, прям, уже соскучились по тебе friends
 
Strannic, 13.08.2010 - 15:59
Понятно.
А по поводу задуманных сбоев - зачем мне придираться к тому, что есть счастью художественного метода? Цель же не в споре ради спора, а в истине smile friends
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Золотые слова! Жму/целую руку hi friends give_rose
 
Кадет, 12.08.2010 - 19:57
До "дурака" так лихо шло под мотивчик "Купите бублики..." wink 12 friends
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да, и он тут подразумевался. И все отхождения от него, тож wink
 
Strannic, 12.08.2010 - 19:12
Скорее догадалась, чем поняла, о чем стихотворение.

А что такое дырь?

А вот "скулой во впадину" надо бы поправить: ударение съехало, да и Й ВО ВП - по сравнению с плавностью остальных строчек и подстрочников режет слух.

Да и

Дурак-прохожий
мимотолком жалится:
мимотолком "выпадает" из строчки (или я не так читаю) friends
 
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
1. тут как раз и надо именно догадываться. Намеренно так написано.
2. Дырь - дурь/дыр, и т.д.
3. "скулОй во впадину", и ничего не выпадает.
4. Читайте "мимотОлком" - и все дела.

Здесь несколько ритмических сбоев, они вполне преднамерены, и являются счастью худ. метода.
Но, именно на них Вы не указали. Забавно friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: