Душі складайте в стос. Марьяна Высоцкая. Перевод на украинский Сашко Дерманский
Анонс
Ставки робіте, панове! Душі складайте в стос.
Раз ви прийшли сюди – отже, платіть сповна.
В правім кутку рингу – Іісус Христос,
В лівому – вже знайомий вам сатана.
В залі ні голкою ткнути, люду нашестя,
Я збився з ліку в цій галереї гримас.
Двадцять віків дожидання нового пришестя
Задля фатального цього двобою за нас.
Пані ряхтять діамантами, світять колінами.
І, в світлі подій, все вбрання їхнє геть непідхоже,
Начебто графіті поруч з церковними стінами,
Та перебратись, можливо, ніхто вже не зможе.
Панство багатство своє не барить у руці –
Ставить на чорне, лукаво підкручує вуса.
Ясно ж усім: після вдару по правій щоці
Ледве чи буде у відповідь хук від Ісуса.
Бій цей пройде. Ні сьогодні, ні завтра, та скоро.
Не намагайся відсидітись в цій боротьбі.
В правому верхнім куточку твого монітора –
Хрестик, що Бог від початку призначив тобі.
....