''Міцні обійми''
''Hold Tight''
Автор Мирон-Мар'ян - 17 Вересня 2016 року
''Міцні обійми''
(Куплет 1)
Ця жахлива історія завжди всіх живих кидає в тремтіння
This terrible story of always all living shiver
Ці мерці зловлять тебе і ніхто більше не згадає про тебе, просто ніколи
These dead will catch you аnd no one will remember you just never
Краще щоб створіння перестали розгулювати навколо
Better that creatures stop walking around
Я ніколи не хочу бачити їхньої тіні і чути їхнього звуку
I never want to see their shadow and hear their sound
(Приспів)
Це були лише їхні міцні обійми
This was only their hold tight
Але тебе турбує, те що ти забув закрити двері
But you worring about that you forgot to close the door
Ти запам'ятаєш цю ніч
You're to remember this night
Ти будеш тремтіти з кожною ніччю і з кожним днем все більше
You shall thrill every night and every day more
(Куплет 2)
Тепер місячне світло з усіх сил світить тобі у потилицю
Now the moonlight struggling shines in you head
І ти відчуваєш темну силу і за рогом ходять мерці
And you feel the dark force around the corner and walking dead
І немає ніякого спасіння від усього цього
And there is no salvation from it all
Тому що вони дуже міцно притиснули тебе до стінки
Сause they very hold pinned you to the wall
(Приспів)
Це були лише їхні міцні обійми
This was only their hold tight
Але тебе турбує, те що ти забув закрити вікно
But you worried about that you forgot to close window
Ти запам'ятаєш цю ніч
You're to remember this night
І у твою кімнату поступово проникає чиясь моторошна тінь
And in your room gradually penetrate someone's eerie shadow
(Куплет 3)
Тобі залишається тільки прикрити свої очі руками, які починають трусяться
You just have to cover his eyes with his hands, which are beginning to shake
І ти кажеш собі, що ти нічого не зможеш зробити
And you say to yourself that nothing can you make
Коли ти йдеш нічною вулицею, раптом ти чуєш шурхіт позаду
When you go night street suddenly you hear the rustle behind
Але ти розумієш, що потрібно довіряти своєму розуму
But you know that to trust your mind
(Приспів)
Це були лише їхні міцні обійми
This was only their hold tight
Вони просто хочуть взяти тебе, щоб отримати твою кров
They just want to take you to get your blood
Ти запам'ятаєш цю ніч
You're to remember this night
І ти згадуєш створінь, які приходили до тебе в дитинстві
And you remember the creatures that come to you in childhood
(Ha-Ha-Ha)
(Ха-Ха-Ха)
До тебе в дитинство
To you in childhood
Вони живуть зовсім поруч майже по сусідству
They live very close almost next door
Це є не дуже добре
This is not good
Вони будуть лякати тебе все більше
They will scare you more
Це є кінець
This is the end