Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Мазур Наталя: Зірвані квіти - ВІРШ

logo
Мазур Наталя: Зірвані квіти - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Зірвані квіти

Мазур Наталя :: Зірвані квіти
Моїм друзям-емігрантам присвячую з любов'ю.

Мовчки в'янули квіти, пелюстками тремтіли.
Вони тихо зітхали, вони жити хотіли.
Доля їх роз'єднала  з глибоким корінням,
Вже ніколи не буде в них палкого цвітіння.

Так і люди, буває, коли вирвані з хати,
Тужать, журяться, плачуть і страждають багато.
Біль, що крає їм серце,  важка, ніби олово,
Бо у краї дитинства  пуповина захована.

Їм би стати раненько, коли небо сіріє,
Їм би вибігти з хати, пригадати надії.
Їм пройтися би шляхом від порогу до школи,
Та назад не вернутись, не вернутись ніколи.

Наче зірвані  квіти вони  в'януть, зітхають.
Облітають пелюстки, то роки їм минають.
Бо не може в чужині проростати коріння.
Може Бог допоможе, та дозріє насіння.

Сумно, важко та гірко про усе це писати.
Та ще важче людині на чужині страждати.
Добрим людям потрібно взять собі на замітку -
Не жадати  зривати без потреби ту квітку.

ID:  247000
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 14.03.2011 13:30:09
© дата внесення змiн: 21.01.2012 20:08:27
автор: Мазур Наталя

Мені подобається 2 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Your Flover
Прочитаний усіма відвідувачами (1723)
В тому числі авторами сайту (27) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Віктор Варварич, 28.10.2011 - 13:39
Хай повертаються додому! give_rose give_rose give_rose
 
Мазур Наталя відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ті, до кого писались ці вірші, уже ніколи не повернуться. Бо ті краї стали їхнім домом. Там їх діти і внуки. Там знайшли себе. Ностальгія - їх постійна хвороба, та назад вони не повернуться ніколи. give_rose
 
never, 14.03.2011 - 17:00
12 16 гарно
 
Мазур Наталя відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! curtsey curtsey
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: