Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Криптопоэзия Krajzer: Вкурьёз (на Десне) - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Ха-а, 05.11.2012 - 15:42
от посредственности отдохнуть)я так - табачно - только теперь прочитала, раньше в голову не приходило. ща как-то в глаза упало про кашелек, поплев, и подумала. Ну и десна же! Ха-а, 05.11.2012 - 14:40
С этой картинкой видится нашествие летающих блюд на Десну. Зашла отдохнуть. Это какой-то кислородный дозатор просто, так классно. грозища. дело - табак. Потому и вкурьез? потому что нюхнуло, щепотчуя, серой похнюпки, вместо того чтоб в десну втирать? Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
От чего отдохнуть? Ну, вкурьёз тут, конечно, не от того, но и так трактовать - воля-вольная
Kallina, 15.06.2012 - 14:12
Крейзи, для тебя всегда же важна музыка в стихе! значит, речь идет о фонетической стороне вопроса, а не лексической!
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Калинка, если бы мы говорили о том, как ЗВУЧИТ это слово, то имели бы фонетический дискурс. А, если принимать во внимание происхождение смысловых частей слова, а не их звучание, то это - лексический дискурс. Так, что, с моей "фонетической исконностью" - никакого противоречия. Хоть слово из иврита сюда вставь - без проблем, лишь бы оно было: 1) уже встроено в язык, 2) созвучно (!!!) телу текста. Kallina, 15.06.2012 - 14:10
Ха-а: субтолочность убрать! - рыночная экономика, в условиях коей мы живем, конкурентов убирает!Попахивает? Мамонтом, размороженным в 3-м тысячелетии! Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Рыночная экономика конкурентов ПЛОДИТ. Убивает конкурентов (и с ними конкуренцию) - коррупция и сговор производителей с властями. На что мне коррупция в стихе? А, сговор тут и так есть ) ) Только иной ) ) ) )
Ха-а, 14.06.2012 - 15:20
Калинке: Так, допустим, ввели новый термин. Субтелый с этим термином как конкурирует? неологически попахивает?
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не столько нео-, судя со слов Калинки, сколько - иноязычием. Т.е. - отступлением от исконности. Но, заметь, не фонетической, а-таки - лексической.
Kallina, 14.06.2012 - 14:27
Ха-ашеньке: предалагю ввести понятие фонетической архаики. это, конечно же, ИМХО, но Хрен Опоришь)))))) Таки же есть что-то такое в крайзеровских стихах...Привет!!!!!!!!!!!!!!! Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не, я против. "Архаика" - звучит как-то оппортунистично А такого - нет в моих стихах! Ищи формулировку Типа: "фонетическая исконность"
Ха-а, 14.06.2012 - 11:36
Каллинке: то есть ты предлагаешь заменить всетки архаичным и исконно русски звучащим?)Привет) Kallina, 13.06.2012 - 18:44
хорошо, Крейзи. выразилась, конечно, неправильно. архаика в нем не лексическая, а скорей фонетическая. ты прав, стихо ЗВУЧИТ именно по-русски!!! и тут бах - эта "субтильность"- слово, натюрлих, заимствовано из польского/латыни давновато, но, к слову, уже успело ассимилироваться со "славянщиной" и , снова же, смогло вернуться к исконному своему звучанию (супте́лный - в эпоху Петра 1 (ну оченно по-нашему звучит этот "суп")))), польск. subtelny, нем. subtil, лат. subtīlis - заметь, что нынче слово звучит именно на латинский лад, удаленный от славянского звучания...)В результате - то, что я назвала "современным" звучанием данного слова-как такого, что есть заимствованным, звучит чуждо, непонятно,и является каплей изысканного итальянского Aperitivo в бочке доброго хмельного русского меда)), который и без этой чужеродной примеси срывает крышу напрочь!!!!!!!!! Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Тэк-с, давай по пунктам:1. " архаика в нем фонетическая" - ну, извините! Это же чистое "имхо", не так ли? 2. Обрати внимание, что мы говорим не о "субтильном", а о "субтёлочном"! Т.е., о следующем уровне освоения давным-давно заимствованного слова. Я понимаю, что "суб" тебя сходу отсылает к латыни, но... Это совсем не обязательно! Kallina, 13.06.2012 - 16:55
ты знаешь, на фоне плотной лексической архаики данного произведенья это твое "суб" звучит так современно!!!!!!!! режет слух. разве что заменить его на что-то крррымское - типа "сурб" - Сурб Хач, Сурб Степанос....
Криптопоэзия Krajzer відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Калинка, я твой аргумент не принимаю, и вот, почему:1. Ты упорно видишь архаику там, где её и в помине нет. Да, современный разговорный (!) язык стал более ригидным, ну и что? Это же - не разговорный! Где тут "жупаны", "зипуны" и проч., имеющее отношщение к архаике? 2. "сурб", может и "крымское", но у меня-то - всё по-русски Стилистка - суть плоти стиха. Как же я сюда его встрою? Главное: ЗАЧЕМ? (см.п1.) 3. Кстати, не нахожу слово "субтильный" таким уж современным. Лиза Муромская, 11.06.2012 - 20:49
Треск костра, чавканье вёсел по воде, скользкая мокрая трава под ногами, рыжина заката сквозь проходящую мимо грозу и остро-садняще-зудящие мозоли - кожа на ладошках как будто задыхается.На Петрушу отчего-то произвело волчье-завывающее впечатление: "по-волчьи ворча Крайзер скинул в лето шубу и взял в руки вёсла" ))). |
|
|