Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: teo.: Відьмині кільця шепочуть з безодні твоїх очей - ВІРШ

logo
teo.: Відьмині кільця шепочуть з безодні твоїх очей - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Відьмині кільця шепочуть з безодні твоїх очей

Відьмині кільця шепочуть з безодні твоїх очей
Неначе бермудський трикутник збирає у собі брухт
А потім якийсь Діоніс чи може якийсь Морфей
Приводить складний механізм у постійний рух

Мотаються в струни нерви нейрони клітини
Знову для когось час йде чомусь назад
Стиглі гранати чомусь вибухають нестиглими
А десь у квартирі шепоче невимкнутий газ

Клубиться серце туманом й перистими хмарами
Раз поза раз відбиває трагічний дріб
Музика спокою тулиться між ураганами
Сонного дихання двох приблизних осіб

ID:  647684
Рубрика: Поезія, Iнтимна лірика
дата надходження: 28.02.2016 22:02:19
© дата внесення змiн: 28.02.2016 22:09:58
автор: teo.

Мені подобається 3 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Fukkatsumi, Adelaide
Прочитаний усіма відвідувачами (659)
В тому числі авторами сайту (24) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Adelaide, 15.05.2016 - 23:21
загадково і атмосферно
 
Арлекін, 15.05.2016 - 23:15
Дуже красиво! Нотки містицизму - обожнюю подібне! І епітети чудові, і сенс глубокий - все прекрасно! give_rose
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, мені дуже приємно!
 
Мацик, 03.04.2016 - 12:03
12
 
URANIA, 14.03.2016 - 20:19
А мені сподобалось! Класно! І ритм такий!..
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую .
 
Fukkatsumi, 29.02.2016 - 08:49
Ну нащо ж так драматизувати.
І звідки в мене там взялась скісна рисочка? Я її не ставила...
Підозріло ghmm
 
Fukkatsumi, 28.02.2016 - 23:57
Вот і молодець. Ще раз почую твій гіперболізм - приб'ю.
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Моя голова буде цією буквою "ю", а останній подих - апострофом...
 
Fukkatsumi, 28.02.2016 - 23:45
Ой, ти таке дно, як я Кіт Нуар. Не перебільшуй.
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не гіперболізуватиму
 
Fukkatsumi, 28.02.2016 - 23:31
Ах, ці дві приблизні особи...
Люблю цю твою поезію. І ще й за те, що знаю, що ти її пишеш під натхненням. Ну або під чимось іншим. Яка власне різниця
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я пишу в стані афекту. А потім відчуваю себе дном. 17
Все мегажурливо. smile
 
zang, 28.02.2016 - 23:06
я не знаю! не маю готових рецептів. вірю, що самі навчитеся. ну, рух: ( ні, не хочу думати за вас, бо то не мій вірш ) прочитайте-но мою книжку тут на сайті, і тоді, може, навчитеся
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хмм.. Я починала читати. Вона доволі специфічна.
Як буде можливість - продовжу.
 
zang, 28.02.2016 - 22:57
таких ні, такі пояснення важко прийняти: ті ваші епітети – чи банальні, чи тривіяльні, і зовсім не творять натяків на те, про що йдеться; а взагалі що менше епітетів, то ліпше. якби купчасті хмари? хіба то все перевернуло б? а якби простий механізм? найпростіший механізм складається якраз з двох деталей; а рух який ще буває? – щоб дати якусь алюзію, епітет має відповідно незвичайний, специфічний
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Який ,наприклад, незвичайний епітет?
 
zang, 28.02.2016 - 22:29
епітети як латки: чому хмари "перисті", механізм – "складний", рух – "постійний"? щоб вірш був інформативніший, епітети слід добирати не перші-ліпші, а такі, що додавали б до змісту; римувати слід точно або зовсім не римувати
 
teo. відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну, по-перше, перисті хмари - один із типів хмар, що з*являються на небі(опадів немає, але вони передбачають зміну погоди. А у парі, як відомо, настрій не завжди романтичний);по-друге, механізм складний, тому, що його "складають"(а у вірші - механізм- кохання, а його складають дві особи), а ,по-третє, постійний рух - це неперервний рух, як, наприклад: броунівський( у даному випадку, постійний рух, це рух почуттів між людьми, випадкових зустрічей і сексу. А саме, сексу через надто багато алкоголю і надто несвідома покора інстинктам).
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: