Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Igric: Всесвіту - ВІРШ

logo
Igric: Всесвіту - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Всесвіту

Я дякую за цей натхненний день,
За спілкування, доброту та розуміння.
За новий крок, та чергову ступінь
У тьмі безодні поетичного творіння

Я дякую за правильні слова,
За щирість, правду, та твоє терпіння.
За те, що коли кругом голова
Ты мені крила розкриває без сумління

Я дякую за світло у душі,
І за кохання, від якого плаче серце.
Я дякую, мій Всесвіте тобі
Що притримав у цьому світі мені місце.

Я дякую за прохолоду у тьмі ночі,
За Музу, що приходить у вісні.
Я дякую, за карі її очі,
За посмішку, та пряді золоті.

Я дякую за цю складну дорогу,
За помилки, за мрії та думки.
Героїв, що тримають десь облогу,
Де смерть, де дим, де попілу клуби...

Я дякую за свій талант поета,
І за життя, яке крізь нас тече,
Та за вино, яке ще не допито...
За смуту, що колись від нас втече

Я дякую за стяг наш в небі чистом,
Роси торкання, вранці на зорі.
За ранки, що наповнюють нас змістом,
За те, як квітнуть влітку тополі.

Я дякую за волю і свободу,
За друзів, рідних і своїх батьків.
Я дякую, за слів всіх цих нагоду
Та мови нашої, за солов'їний спів.

ID:  994451
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 22.09.2023 12:12:07
© дата внесення змiн: 22.09.2023 12:12:07
автор: Igric

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (206)
В тому числі авторами сайту (4) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Прозектор, 22.09.2023 - 14:57
По-перше, вітаю з дебютом, по-друге, щодо твору. "Ступінь" - чол. рід, не "пряді", а "пасма", "чистім", а не "чистом", "клу́би", а не "клуби́", "уві_сні" і т.п. Уявимо, що це Ваш перший твір - тоді на майбутнє враховуйте, що римувати, принаймні 2-ий і 4-ий рядок треба обов'язково різними частинами мови, та й рими типу "душі - тобі", "серце - місце", "поета - допито", "зорі - тополі" і т.п. - не комільфо. І варто слідкувати за наголосами та розміром, що, словом, буває не так просто:

За те, що коли кругом голова,
Ти мені крила розкриваєш без сумління.

Ви зарано заявили про "талант поета", дехто ж бо йде до цього десятиріччями. Звісно, можете не дотримуватися всього мною сказаного, але тоді є надвисокий шанс потрапити в "касту" графоманів. А якщо ж Ви врахуєте дані поради й постійно працюватимете над словом, то ворота у край істинної поезії Вам відчинять. Щасти! hi
 
Igric відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за коментар ...
По перше, я два місяці як перейшов на українську...
По друге, Ви бачите лише техніку, без врахування подачі та виразу (важко знаками пунктуації передати відчуття та емоції кожної врази)
По третє - я як лірик, не обмежую себе рамками поетичних стандартів (Ви розумієте про що я)
Дякую)
 
Прозектор відповів на коментар Прозектор, 23.09.2023 - 01:04
Не сприймайте, якщо що, мене надто критичним чи вимогливим, просто вважаю, що радше, особливо на старті, почути подібне, ніж прості коментарі в дусі "все чудово" - безпідставна чи/й нещира похвала ніколи до добра не доводить. Думаю, Ви це й самі розумієте. Щодо образів та подачі скажу, що дану думку можна було вмістити й у твір вдвічі менший за обсягом - я помічаю все, коли читаю, не робот же) За мову тоді окрема пошана.
Повторюся, якщо працюватимете над словом - самі помітите кардинальні зміни в своїх роботах та баченні й будете цим ще більше задоволені, з власного досвіду кажу) Тож, натхнення!
 
Igric відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да я критику сприймаю адекватно, тож все гаразд. А пишу я до речі 22 роки, але російською, та відколи пішов воювати, почав перехрдити на українську.
 
Прозектор відповів на коментар Прозектор, 23.09.2023 - 15:33
12 hi
 
У вас дійсно є талант поета. Змістовний і дуже гарний вірш. Трошечки треба виправити деякі місця. Не маю сумніву, що ваші вірші сподобаються читачам. Творчого вам натхнення і успіху.
 
Igric відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. Це перший вірш, написаний українською
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
x
Нові твори
Обрати твори за період: