Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Serg: Частушки - 4 - ВІРШ

logo
Serg: Частушки - 4 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Частушки - 4

Перевод
Lee :: Хокку - 4.
http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=162514
на славянский лад…


Утро в ноги бьет росой,
В красных маках поле,
Эх, разуюсь и босой
В летнее раздолье...

Ласточки гнездо гляжу
Прямо в сенях свили,
Как домой я прихожу -
Под крыло у милой...

Коли хочешь из себя
Выйти ненароком,
Помни, что большое "Я"
На смех лишь сорокам...

Глубоко на дно души
Тоже лезть не надо,
Лучше хокку ты пиши,
Рифма Lee - отрада!..

Этот тонкий аромат
Нежностью струится
Прямо в сердце, без преград, -
Аж в глазах двоится...
 
И не видно неба край,
Лишь краса земная,
Хочешь? Смело выбирай -
Нет у Рая края!..

Я в глаза твои гляжу
С силой страсти взора, -
И в душевном неглиже
Падаю в озера...

Так хочу пройтись с тобой
По росе закатной,
Лучик сердца золотой
Не позволит спать нам...

У костра Любви большой
Пламя сильно греет,
Лед души моей грешной,
Словно слезы, тлеет...

Целый год нам впереди
Тигром полосатым,
И только точечкой вдали
Мой стишок усатый!..

04.03.2010

ID:  175408
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 04.03.2010 17:03:13
© дата внесення змiн: 23.03.2013 01:04:26
автор: Serg

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Lee
Прочитаний усіма відвідувачами (1093)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Lee, 04.03.2010 - 20:01
Оценка поэта: 5
biggrin biggrin biggrin clapping clapping clapping Очень понравилось, Серж, талантище, частушки прелестны!!!! tender 45 heart 05 flo23 flo26 flo23 05
19 19 19 21 21 21 39 39 39 Спасибо тебе огромное, Серж!!!! Восхищена, удачи!!! hi
 
Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple
 
МАЙДАН, 04.03.2010 - 18:47
Оценка поэта: 5
12 friends
 
Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends
 
Оценка поэта: 5
12 give_rose give_rose give_rose
 
Serg відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: