Декабрь остудит амбру лепестков,
И звон бутонов розовых раздастся:
Cначала резко, будто бы к ненастью,
Но после, звуки ледяных оков
Окутает миндальной стружкой сплин,
Они смирятся и затихнут мягко.
Дикобразы звёзд в блестящих лапках
Смешают мускус и амигдалин,
Чтоб дев завлечь в зодиакальный круг,
Где золотят пуанты звездной пылью,
Ироиады тень на снежных крыльях
Скользит, но кожа полудетских рук
(Ветвей ли?) там теплей и розовей,
Изящна гибкость тела, колкость взора
Сладка до боли...Мирро льёт узоры,
Благословляя чувственность корней.
_____
"When Cold December" by Dame Edith Sitwell
http://www.poemhunter.com/poem/when-cold-december/
WHEN cold December
Froze to grisamber
The jangling bells on the sweet rose-trees
Then fading slow
And furred is the snow
As the almond's sweet husk
And smelling like musk.
The snow amygdaline
Under the eglantine
Where the bristling stars shine
Like a gilt porcupine
The snow confesses
The little Princesses
On their small chioppines
Dance under the orpines.
See the casuistries
Of their slant fluttering eyes
Gilt as the zodiac
(Dancing Herodiac).
Only the snow slides
Like gilded myrrh
From the rose-branches--hides
Rose-roots that stir