Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Радченко: Не пити нам із однієї склянки (За мотивами вірші А. Ахматової) - ВІРШ

logo
Радченко: Не пити нам із однієї склянки (За мотивами вірші А. Ахматової) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Не пити нам із однієї склянки (За мотивами вірші А. Ахматової)

Радченко :: Не пити нам із однієї склянки (За мотивами вірші А. Ахматової)
Не будем пить из одного стакана
Ни воду мы, ни сладкое вино,
Не поцелуемся мы утром рано,
А ввечеру не поглядим в окно.
Ты дышишь солнцем, я дышу луною,
Но живы мы любовию одною.

Со мной всегда мой верный, нежный друг,
С тобой твоя весёлая подруга.
Но мне понятен серых глаз испуг,
И ты виновник моего недуга.
Коротких мы не учащаем встреч.
Так наш покой нам суждено беречь.

Лишь голос твой поёт в моих стихах,
В твоих стихах моё дыханье веет.
О, есть костёр, которого не смеет
Коснуться ни забвение, ни страх,
И если б знал ты, как сейчас мне любы
Твои сухие, розовые губы!

                  _ * _

Не пити нам із однієї склянки
Ні воду, ні солодкеє вино,
Цілунками не зустрічати ранки
І не дивитись ввечері в вікно.
Як сонце й місяць, різні ми з тобою,
Але любов'ю живемо одною.

Є в мене друг, вірніший він за всіх,
Завжди весела в тебе є подруга.
Я розумію страх в очах твоїх -
Ти винуватець мойого недуга.
Частіших зустрічей не хочем ми -
Так нам судилось спокій берегти.

Лиш голос твій співа в моїх віршах,
В твоїх віршах моє дихання віє.
Є вогнище, якого не посміє
Ні забуття торкнутися, ні страх.
Якби ж ти знав, як зараз мені любі
Твої рожеві, сухуваті губи!

ID:  473199
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 17.01.2014 18:00:41
© дата внесення змiн: 13.10.2016 21:29:32
автор: Радченко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: A.Kar-Te
Прочитаний усіма відвідувачами (1214)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

12 Ти вже стала, Олечко, майстринею перекладів! 16 give_rose
 
це вже не назвеш - за мотивами - чистий переклад.А можна б було своїх емоцій додати.Взагалі- достойно!
 
Любов Ігнатова, 17.01.2014 - 20:35
гарно вийшло!
 
Владимир Зозуля, 17.01.2014 - 19:04
хороший перевод.
 
A.Kar-Te, 17.01.2014 - 18:20
clap
Замечательный перевод, Олечка! Молодца!
16 flo26
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: