Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Андрей Шталь: День (Анатолій Мироненко) - ВІРШ

logo
Андрей Шталь: День (Анатолій Мироненко) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

День (Анатолій Мироненко)

День 
(перевод с украинского)

За туманом, за горою
Мчится всадник в вышине.
Весь в доспехах с яркой сбруей
На летучем скакуне.

Он спешит, коня стегает,
Через пущи, бурелом,
Выше верхних туч взлетает
Голубой его шелом.

А назад плетется криво,
Что вот-вот с орбит сойдет,
Голова легла на гриву,
Как на землю кровь и пот.

Стелется букетом пряным
Сон-трава, разрыв-трава…
Кровоточащие раны
Студит ночь едва-едва.


Оригинальный текст

Анатолій Мироненко
День

За туманом, за горою
Скаче вершник вдалині –
О важкій звитяжній зброї,
На баскому скакуні.
Поспіша, коня шмагає,
Мчить крізь пущу й бурелом.
Вище хмар самих сягає
Голубий його шалом.
А назад вертає криво
З колових своїх орбіт – 
Голова спада на гриву,
А на землю - кров чи піт.
У росу вечірню вбрані
Сон-трава й розрив-трава.
І його пекучі рани
Ніч цілюща омива.

ID:  1003917
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 24.01.2024 11:08:15
© дата внесення змiн: 24.01.2024 11:08:15
автор: Андрей Шталь

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (182)
В тому числі авторами сайту (3) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: