Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олена Студникова: В цьому є сiль (переклад) - ВІРШ

logo
Олена Студникова: В цьому є сiль (переклад) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

В цьому є сiль (переклад)

Олена Студникова :: В цьому є сiль (переклад)
Відпочивши у Лімбі, розлукою маючись, обираю зійти в піднебесну юдоль...
У житті цьому знову рятуюсь, кохаючи, ти - безстрашний мій лицар і мій ти король.
Що було - то навіки, на хард все записано - непохибно-зразковий любові конспект:
Це є ти, безсумнівно, які вже там ризики? Досить погляду тут... і - ми маєм коннект!
Наші ігри - без правил: з обриву - в колОворот... У бездонні ми світла знаходимо слід...
Не потрібні басейни з рідким хлорувАнням вод, замість штампів-контрактів - любові обіт.
Все збувається просто, без пауз та іншого... У кружлянні навколо своєї осі,
На межі стріч-прощань не жадатиму більшого, точно знаючи: вічні ми. В цьому є сіль.

23.02.2019


~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~


Автор: Арина Дмитриева

   И в этом - соль

После отдыха в Лимбе, разлукой маясь, выбираю спуститься в Земли юдоль…
В этой жизни я снова в тебе спасаюсь, ты - бесстрашный мой рыцарь и мой король.
Всё, что было – навеки, на жёстком диске - безошибочно-точный любви конспект:
Это – ты, несомненно, какие риски? Тут достаточно взгляда... и – есть коннект!
Наши игры - без правил: с обрыва - в море… В глубину погружаясь, мы видим свет…
Не нужны нам бассейны – купаться в хлоре, вместо штампов-контрактов – любви обет.
Всё сбывается просто, без долгих пауз... Время тихо сожмётся в секунду-ноль,
И на грани «встречаю» - с тобой прощаюсь, зная точно: мы – вечны. И в этом - соль.


–––––––––––––––
Картинка з інтернету
–––––––––––––––

ID:  989294
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Поетичні переклади
дата надходження: 21.07.2023 00:02:26
© дата внесення змiн: 18.11.2023 18:43:51
автор: Олена Студникова

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (184)
В тому числі авторами сайту (0) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: