Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Nemyriv: Зрілість - ВІРШ

logo
Nemyriv: Зрілість - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Зрілість

Of Age
by Amit Majmudar
New Yorker Oct 16 2017

Ти стаєш дорослим у віці міграцій.
Поміст нахиляється, і тіла котяться на захід.
Повертається мода на фанатизм,
який бере реванш.
В цій новій країні немає серйозності, 
немає милосердя. Древні Шевролети
мігрують на захід і занурюються в каньйон,
наче очманілі бізони. Куди направляються лискучі від нафти гуси,
ніхто не знає - може до Holland Tunnel*,
бо вони приймають його за гігантську турбіну,
що була їм обіцяна  у пророцтві. Я привів тебе
в цей світ і не жалію про це.
Небо все ще голубе. Я хочу показати тобі
острів, де дерева стаірші, ніж секвойї,
які пізніше Просперо перетворив 
 у книги. Ти зустрінеш його, коли будеш готовий.
Однак поки що вивчай цей список вимираючих 
видів: він, звичайно, неповний, позаяк
усі види сьогодні є в якійсь мірі загрожені.
Це країна, яку я заповідаю тобі,
країна, яку я передаю тобі в спадок. Ти став
дорослим, ти успадковуєш цілий будинок,
пошкоджені труби, потріскану підлогу і все інше.
Це твій народ, той міфічний Захід,
якого так хотіли досягти і досягли твої предки.
Океани хвилюються, але човен припнутий.
Америки, до якої вирушають вітрильники, більше немає.

*Holland Tunnel - тунель у Нью Йорку

ID:  755562
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 15.10.2017 22:54:58
© дата внесення змiн: 16.10.2017 00:16:35
автор: Nemyriv

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (377)
В тому числі авторами сайту (6) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: