Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Наталя Данилюк: Просто жінка - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Софія Кримовська, 17.10.2011 - 13:51
Як інколи перегукуються жіночі думки та навіть слова)))http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=248388 Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Мабуть вам,чоловікам,видніше. А нам,жінкам,залишається тільки дякувати за вашу любов і турботу.
Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Цілком з тобою згідна,Олесечко:жінка-справжнє диво! Дякую за теплі слова!
Тамара Шкіндер, 16.10.2011 - 18:25
Та ще ж буває і так:http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=150822
Тамара Шкіндер, 16.10.2011 - 16:57
Наталю, я рада за вас, що вірш викликав жваве обговорення. Це стверджує те, що є що читати, а, тим паче, вчитуватися, аналізувати... Мені ближча ваша точка зору. Не люблю "синтетичних" віршів на задану тему. А щодо класики - ніхто ж більш влучного словв, щоб висловити щирі почуття, як слово "кохаю" не знайшов. Гарно пишете. Успіху вам!!!
Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за Вашу щиру пітримку! Зараз дуже багато штучності і синтетики в творчості,чимало людей прагнуть про себе яскраво заявити і не гребують нічим,щоб привернути до себе увагу.Це стосується і деяких коментаторів в тому числі. Рада,що Вам моя творчість близька.
trisha_w, 16.10.2011 - 14:55
от власне, Ви праві. на цю тему було написано тисячі віршів. і вже все сказано було до нас. тому це епігон, не менше й не більше. потрібно шукати нові теми, а не намагатись бути схожими на класиків, на те вони й класики.з.і. більше Вас не турбуватиму Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я вважаю,що теми для віршів не обирають(інакше це звучатиме надто штучно і нещиро),вони самі з'являються в нашій уяві.Ми пишемо про те,що відчуваємо і в чому маємо потребу.Цей вірш я присвятила своєму чоловікові-своєрідна вдячність за його любов і турботу. А стосовно того,чи будете Ви мене турбувати,чи ні...Мені без різниці,це Ваше право..Читає,хто хоче-для того ми й пишемо.
Яфинка, 16.10.2011 - 14:38
Наталю, будь ласка, не ображайтеся на Трішу, бо вона має рацію. В українській мові є слово струмок. А якщо Ви пишете вірші українською мовою, то намагайтеся уникати в поетичній мові російських слів. Іншими словами - русизмів. В поезії є свої правила та закони.
Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Не ображаюся,не хвилюйтеся. Люба Яфинко,я знаю,що в укр. мові є слово "струмок",бо й сама його не раз вживала.Але вчитайтеся уважно в цей рядок(якщо ми замінимо ручай струмком):"То,мов струмок,стрімкі долаю кручі..."Вам нічого не ріже вухо?Збіг однакових приголосних в словах "струмок" і "стрімкі"-"стр..."??? Язик можна зламати! А щодо правил і законів поезії,то я в цьому теж не аматор,повірте.Дякую за увагу!
trisha_w, 16.10.2011 - 14:38
Ну, я журналіст за освітою, мову знаю. Прошу вибачити, якщо образила, але ж критикують лише те, що варте критики)про поетичну мову - можна вживати будь-які слова. Один відомий літератор Євгеній Герман, на подібне запитання колись відповів - в трамвае тоже можно пукать, но это ведь некрасиво Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я не ображаюся анітрохи.Адже,скільки людей,стільки й думок.Не можливо подобатися всім.Я за освітою-філолог і багато перечитала української класики.Не раз зустрічала у віршах україномовних поетів слово "ручай",проте у мене це не викликало ніяких заперечень.І некрасивих слів,на мою думку,немає(окрім матів та лайливих,звичайно )Приємно,що Ви такі прискіпливі і на все звертаєте увагу. А щодо штампів...Це ж класична поезія.На цю тему було написано тисячі віршів.Що ще нового можна вигадати?З чим порівняти жінку:з макаронним монстром,запальничкою чи феном для укладки волосся?
trisha_w, 16.10.2011 - 14:19
люди, да вы что? стих, конечно, хорош, но ведь ошибок-то сколько!автор, де Ви в українському словнику бачили слово "ручай"? "не раз надпив" - граматично не правильно. бо правильно - не раз надпивав, або - одного разу надпив. бо дія повторюється. вірш непоганий, але дві помилки - це забагато, для вірша, що переповнений штампами Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Невже аж "сколько"? Чому в поетичній мові не можна вживати слово "ручай"?Це ж не ділове мовлення.Тут автор має свободу вибору.А "надпив"?По-моєму,вжито доречно.Чи Ви настільки добре знаєтесь на українській мові?Чому ж коментуєте російською???Та як би там не було,вдячна за увагу!
Просто Тетяночка, 16.10.2011 - 14:18
Для нього ти не просто жінка, а кохана жінка, все решта не важливо.
Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Кожна з нас бажала б бути найперше коханою для свого чоловіка. Дякую,Танечко!
Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Сердечно дякую,Валю! Рада,що навідуєтесь до мене!
АнГеЛіНа, 16.10.2011 - 14:13
"А часом свіжа,сповнена снаги,Немов оаза,буйна і квітуча!" А хіба можна Вас не любити??? Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Кожна жінка заслуговує на те,щоб її любили. Дякую,Сонечко,за такі теплі слова!
Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так,земна і реальна.Дякую Вам щиро!
Наталя Данилюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Приємно,що завітали до мене)))
|
|
|