Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Світлая (Світлана Пирогова): І мед гірчив (вільний переклад) - ВІРШ

logo
Світлая (Світлана Пирогова): І мед гірчив (вільний переклад) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 15
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

І мед гірчив (вільний переклад)

И мёд горчил - зачем крутой рассол...
И снег чернел - да так, что блёкла сажа...
Ты никогда меня ведь не любил,
Но мне уже не страшно.
Залётный снег засахарил рассол,
И оттепель отмыла то, что гусло.
Ты не был ведь дыханием во мне,
Но мне совсем не пусто.
Трава впитала небо, а в траву
Забрался ветер острый и студёный.
И эту зиму я переживу -
Во мне пусть стонет.
Новейшим снегом замету следы -
Дорожки пульс, который и не бьётся,
А ты крылом, прозрачнее слюды,
Черкнёшь по сердцу.

(Вільний переклад Світлани Пирогової)




(Вірш Наталки Фурси

І мед гірчив – не треба і ропи…
І сніг чорнів – та так, що блідла сажа…
І ти мене ніколи не любив…
Та вже не страшно.
Залітний сніг цукрив мою ропу.
Відлига вимивала сніг загуслий.
А ти в мені і подихом не був…
Та вже не пусто.
Трава всотала небо, а траву
сотає вітер, гострий і студений…
Я зиму і оцю переживу –
хай входить в мене.
Новітнім снігом притрушу сліди –
як стежки пульс, який уже не б’ється…
А ти крилом, яснішим од слюди,
черкнеш по серцю! )

ID:  1001081
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 18.12.2023 10:43:09
© дата внесення змiн: 02.01.2024 14:42:51
автор: Світлая (Світлана Пирогова)

Мені подобається 17 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Н-А-Д-І-Я, A.Kar-Te, Lana P., ТАИСИЯ, Чайківчанка, Ольга Калина, Ніна Незламна, Капелька, Валентина Ярошенко, Катерина Собова, Маг Грінчук, Рясна Морва, Родвін
Прочитаний усіма відвідувачами (288)
В тому числі авторами сайту (24) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Горова Л., 19.12.2023 - 22:29
Щиро дякую. 16 22 22 021
 
Новітнім снігом притрушу сліди-
як стежки пульс, який уже не б'ється...
Гарно та зворушливо!
І переклад достовірний та майстерний!
12 17 16 love03 16 icon_flower
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Валентина Ярошенко, 19.12.2023 - 22:29
Сердечно дякую. 16 22 22 give_rose
 
ТАИСИЯ, 18.12.2023 - 11:55
Сюжет довольно печальный!
Покрытый сердечной тайной! 16 17 hi give_rose
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар ТАИСИЯ, 19.12.2023 - 22:28
Щиро дякую. 16 22 22 021
 
Рясна Морва, 18.12.2023 - 11:17
16 Суперовий переклад12 give_rose hi
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Рясна Морва, 19.12.2023 - 19:51
Красно дякую. 16 22 22 021
 
Ніна Незламна, 18.12.2023 - 10:53
12 12 16 Майстерний переклад! 021 Гарного дня! Удачі! friends give_rose 22 21 22
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Ніна Незламна, 19.12.2023 - 19:48
Щиросердно дякую. 16 22 22 give_rose give_rose give_rose
 
Катерина Собова, 18.12.2023 - 10:45
12 12 12 Дуже вдалий переклад, Світланочко!
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Катерина Собова, 19.12.2023 - 17:38
Сердечно дякую, Катериночко! 16 give_rose Творчої наснаги! 021 hi
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
x
Нові твори
Обрати твори за період: