Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лиза Муромская: Клубничный сироп - ВІРШ |
UA | FR | RU Рожевий сайт сучасної поезії |
|
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
КОМЕНТАРІ Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Что так? Рес по определению пишет в духе... хоть по-своему и со свежими современными нотами. А я в своём выпендрёже "лжеискусна". Любопытно, а кубизм-импрессионизм-авангардизм в живописи означенный автор Ат тоже причисляет к лже-направлениям? ) Ха-а, 31.05.2010 - 23:25
Перечитала. В общем, Лизавета, выпендрёж! Нет шоб как Фет писать. Птички там, письма нежные)Эх, аж жаль, что этот автор больше ничо тебе не написал, Ат который. Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Да мне самой жалко ). Он же без регистрации забежал - наивно было бы ожидать, что спор разгорится. А я так ждал, а я так верил (с)... а теперь - обнять и плакать ) (с). Ну отчего же... пишут сейчас и "классически" выстроенные интересные стихи, разве нет? Тот же Ресовский "Кандинский", к примеру. Ха-а, 31.05.2010 - 23:21
Не, не специально. И только сейчас заметила. Словечко озеленительское. подрочно как поштучно, но в дроках (цветок такой)
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну в дроках ты лучше разбираешься ).
Ха-а, 31.05.2010 - 23:16
Сплин: понятно. По мне - словосочетание намного слабее расшифровки) Мож ты её зарифмуешь?
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Надо думать. Пойду лежать.
Ха-а, 31.05.2010 - 23:13
я всегда его воспринимала как "поддатость" - в смысле: как будто поддали - и пошло-о-о-о... примерно как по маслу. ну и с везением есть нечто общее. "С лёгкой руки Крейзуна поэтические споры на литфесте стали доброй традицией"
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ну да, вот обычно говорят - с лёгкой руки кого-то ) как будто случайно забросил удочку и рыбка большая-большая ) Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Нет, аудиофайл не записывала. Микрофон слабый, посему... мучительство выходит над слушателем ).
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
а я думала, ты специально ) хорошее такое словечко получилось - нечто среднее меж подробно и построчно ), только с эдаким эротическим подтекстом )
Strannic, 31.05.2010 - 21:38
А мне кажется, ничего править не надо. Стих эмоциональный, а следовательно - должен восприниматься в целостности. Лиза, никого не слушайте: нельзя эмоции препарировать (разве что чуть переоформить )
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Спасибо Вам, Странник.З.Ы. Эмоции очень даже можно препарировать - периодически сим грешу ). В текстах в том числе. синешкафье, 31.05.2010 - 14:29
сироп вкусный, хотя я клубнику не люблю)про "с легкой руки" почему-то вспомнились чайфы "и пока мы не в Шанхае, нам с тобою не с руки" (точно не помню цитату).. и мои размышления на тему, а кто же такие эти "несруки"? и да, мне тоже ка-кто вторая часть лучше легла, нежели первая.. там как-то соскальзываешь в него с середины.. Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
По сиропу соскользнула? Дык он липкий ).Тоник, что говорят твои источники касательно "с лёгкой руки"? Ха-а, 31.05.2010 - 12:39
Ну трещинки я и подумала, что помещение как отражение отношений или вроде того. и давай подрочно расшифруй, чо ты под сплином имела в виду. Просто интересно - чем его можно заменить Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так, угарный сплин.Бурная в эмоциональном плане ночь с предощущением... не трагедии, но дежавю - знамо заведомо, чем кончится. И утро такое бессонное, субботнее, голова чумная, как в угаре, и хааааандра... пригвождающая к полу. Ну не нашла я лучше словосочетания. Ха-а, 31.05.2010 - 12:36
Извращенка, да.потому что он растягивается. Если себя им представлять - то покачиваниями потягиваниями пересказывать удобно. Мне удобно Тогда и ритм чуется лучше - где затянуть, а где охнуть. Ты можешь себе представить - не получается найти значение точное выражения " с лёгкой руки"... Хотела пример привести. Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Представляешь, ищу "с лёгкой руки" - употребляется часто, а точное значение... я только "по легкомыслию" или "по счастью" нашла ). Но, сдаётся мне, это не тот смысл, что обычно вкладывают, правда ведь?..
Ха-а, 31.05.2010 - 12:26
Ритм. Зачем жестко высчитывать? ты схему чтоль рисуешь к стиху? Ты представь, что ты аккордеон. и тебе надо без слов рассказать вот эту же историю.
Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Почему именно аккордеон? )Да, бывает и схему рисую ) - я извращенка? Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хуже, Оля, хуже ). Всё ТАК запущено ).
Ха-а, 31.05.2010 - 12:15
Выньте Лизу из обморока. А ты трещинки в каком контексте там написала? Сплин. Сейчас,в свете его модности, оно выглядит показной почти, демонстративно страдательной хандрой с оттенком какой-то малой значимости - онегинское словечко. Не для передачивесомых эмоций. Лиза Муромская відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так, во-первых, у Зёмы, если мне не изменяет память - "я помню все твои трещинки".У меня же щёлки-трещинки в контексте комнаты и всего происходящего внутри неё, таким образом, подчеркивается замкнутость - выхода-то нет, опять же, круг. И - как ты верно заметила - в контексте общения лир.героев. Матерчатая память меня давно беспокоит - еще с "Возвращения в январь", там, правда, мохер. Сплин... Не знаю я, что тут ответить. Прав Крайзер, слово моднозатасканное... но я окромя угарного сплина там не чую пока другого. Вывод - такое ощущение, что я сама себя переписываю... после срастания сп(л)инами ). Криптопоэзия Krajzer, 31.05.2010 - 11:54
Шаблон, как шаблон. Вообще, словцо "сплин" начиная со "Сплина" превратилось в паразит. Словцо для тех, чей словарный запас небогат. А я - "солдат" и "не знаю слов любви" (с). Вот и вся недолга. Трещинки, имхо, после Земфиры - никак нельзя. Ну, слишком уж "отсылает". А финал... Нет посыла? Сиди и думай |
|
|