Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олекса Удайко: ЛЮБОВ МОЯ - ВІРШ

logo
Олекса Удайко: ЛЮБОВ МОЯ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ЛЮБОВ МОЯ

Олекса Удайко :: ЛЮБОВ МОЯ
    Что сладостней и горестней любви,
    Cпокойней и мучительней разлуки?..
    И радость и печаль благослови,
    Все искусы таинственной науки!
                            Ибн Кузман
    
    Де ти зараз, що з тобою? 
    Заблукала, рідна, де?
    Серце рветься вже до бою – 
    за величне… і святе!
               Ол. Удайко              

Я славлю ту благословенну мить,
Коли зустрів, відчув тебе я вперше:
Вогненними очима променить
Жага до дій, жертовності  і звершень.

В моїх словах вбачала ти туман,
Коли я присягався на кохання…
Хто любить – не сповідує обман:
В любові сенс життя, а не в обмані.

Любов моя! Мені ти не  клялась,
Не зарікалась, не давала слова.
Тобі прощати нічого… й не час,
Не варт й мені просить прощення знову.

Блюзнірствуй же, свавілля, лихослов,
І зводь з ума, і насилай нещастя!!!
Випробування витрима любов –
До болю!  Від розлуки! До причастя!

Любов моя! Про гіркоту розлук
Не споминай! Будь ніжною зі мною!
Від уст твоїх, очей, ланіт і рук
Хай буде тепло й лютою зимою!..

Ти добра, чуйна і не терпиш зла,
Оазис мій, криниця невичерпна!
Тебе не тішить – плавать без весла,
Не прославляти – каятись до смерті.
 
Любов моя! На тебе без надій
Свої я покладаю сподівання…
Покличеш же – життя і спокій свій
Віддам тобі! До краю! Без вагання!

ID:  512812
Рубрика: Поезія, Лірика кохання
дата надходження: 22.07.2014 08:44:51
© дата внесення змiн: 21.12.2015 21:14:32
автор: Олекса Удайко

Мені подобається 10 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Н-А-Д-І-Я, A.Kar-Te, Анатолійович, Валентина Ланевич, Віталій Назарук, Наталя Данилюк, вчитель, Oleg Kolibaba, Олена Іськова-Миклащук, Дід Миколай, kurchatko, Einhait Clark, Ірина Хміль, Любов Вишневецька, Ниро Вульф, Мері Енн, Валентина Мала, Фея Світла, Олександр Мачула, Dariya Bloom, Білоозерянська Чайка
Прочитаний усіма відвідувачами (2801)
В тому числі авторами сайту (91) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (3):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед




КОМЕНТАРІ

Vita V-D, 22.07.2014 - 20:45
sty101 Ну що тут скажеш - романтик. Доречі, я би теж без весла не плавала biggrin
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
І без вітрил!!! Дякую, Віт give_rose о!
 
Николай_Седой, 22.07.2014 - 15:31
Я хотів сказати що в парних рядках кінцевих рим цієї строфи, а саме :

невичерпна------------смерті.

рима не дуже добра. Мені здається що над нею треба попрацювати. Це порада графомана. Не більше. Ви автор, Вам вирішувати яким віршу бути.
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Хотілось би скористатись Вашою порадою, та не бачу сенсу. В наведеному Вами чотиривірші

Ти добра, чуйна і не терпиш зла,
Оазис мій, криниця невичерпна!
Тебе не тішить – плавать без весла,
Не прославляти – каятись до смерті.

суголосні слова "зла-весла" (1-3)являють собою чоловічу (наголос на останньому складі) іменникову риму, а в другому і четвертому рядках (невичерпна - смерті)- жіночу змішану риму. Закмітьте, у обох випадках є суголосними не лише голосна ударна але й приголосна. Відтак вірш в цілому, і наведена Вами строфа, зокрема, відповідають всім канонам сучасної поетики. Насамкінець хотілось би просити пробачення, пане капітане 1-го рангу, за
надто простору відповідь на Ваше зауваження! Така вже в мене, даруйте, "занудна" проФФесія!
give_rose До нових зустрічей! biggrin biggrin biggrin
 
12 Як солодко та трепетно і так хвилююче гарно! 16 give_rose
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
то ж не спалося! fright Та й виляпав- чому! biggrin biggrin biggrin
 
Богданочка, 22.07.2014 - 13:59
Дуже гарно, ніжно, віддано... Особливо мені сподобалось про тепло коханої, що зігріває зимою... Ви романтик, Олексо... І це прекрасно! flowers
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Було колись на Україні!!! biggrin biggrin biggrin biggrin
 
Ниро Вульф, 22.07.2014 - 13:18
Велика сила любові!
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Так, велика! biggrin biggrin biggrin
 
Николай_Седой, 22.07.2014 - 12:09
Хороша любовна лірика. І емоція і образ відчувається в строфах. А ось в цій строфі

Ти добра, чуйна і не терпиш зла,
Оазис мій, криниця невичерпна!
Тебе не тішить – плавать без весла,
Не прославляти – каятись до смерті.

над кінцевими римами парних віршів, як мені здається, авторові треба б попрацювати. Ну це стосується шліфовки вірша. В цілому вірш мені сподобався. 5.
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую уклінно за критичну оцінку мого твору... Ось тільки виправляти - не бачу що! Рима і розмір наведеного Вами катрена в повному порядку! Не знаю, що Ви розумієте під "кінцевими римами парних віршів". dash dash
Поясніть, будь ласка, бідному графоману! biggrin biggrin biggrin biggrin
 
kostyanika, 22.07.2014 - 11:57
Такі сильні почуття! 16
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 Дякую! give_rose
 
гостя, 22.07.2014 - 11:36
тільки так...Олексо...віддати усе...що маєш...і ніколи про це не жаліти!!! flo13 friends
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple give_rose friends friends А ради чого ми живемо, Наталочко? biggrin
 
svitoch, 22.07.2014 - 11:00
Виглядає як чудова пісня! Чи, може, це і є пісня? 12
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
apple Може бути! give_rose
 
Зоя Журавка, 22.07.2014 - 09:40
12 flo26
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
hi
 
Н-А-Д-І-Я, 22.07.2014 - 09:27
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Надін! Та перша була кращою! cry cry cry

Де ти їх береш, холера ясная?
 
Віталій Назарук, 22.07.2014 - 09:00
Таке признання кожна жінка оцінить... 12 16 give_rose give_rose
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Стараюсь, друже! apple apple apple
 
Ірина Хміль, 22.07.2014 - 08:56
Ой, Олексо, з усього видно, що сурми Вашого серця розійшлися не на жарт! А поетична душа ,співаючи, складає нові шедеврові пісні!
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue Балуєте словами, Ірино! Співаю від одинокості та розпачу! cry cry cry
 
Жагуче-ніжно! 12 smile 16 16
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
45
 
Н-А-Д-І-Я, 22.07.2014 - 08:47
12 12 Вітаю з новим прекрасним, душевним віршем... Може, вона почує ці слова?
Удачі... 19 21 22 23 heart heart
 
Олекса Удайко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Та ото ж! Сьому віршу вже за 30! biggrin biggrin biggrin
 

Сторінки (3):    назад [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Новий
Enol: - неопалимий
Синонім до слова:  Новий
Под Сукно: - нетронутый
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Пантелій Любченко: - Замашна.
Синонім до слова:  Бутылка
ixeldino: - Пляхан, СкляЖка
Синонім до слова:  говорити
Svitlana_Belyakova: - базiкати
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ви
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Под Сукно: - ти
Синонім до слова:  аврора
Ти: - "древній грек")
Синонім до слова:  візаві
Leskiv: - Пречудово :12:
Синонім до слова:  візаві
Enol: - віч-на-віч на вічність
Знайти несловникові синоніми до слова:  візаві
Enol: -
Синонім до слова:  говорити
dashavsky: - патякати
Синонім до слова:  говорити
Пантелій Любченко: - вербалити
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
x
Нові твори
Обрати твори за період: